顆顆,今天要來愉快的推書!(如果不想被劇透,請離開這個頁面!)

沒錯,就是,Neil Gaiman 的 The Sleeper And The Spindle

20150121_205139  

一句話說完故事宗旨:白雪皇后拯救睡美人的正確姿勢!(不要誤導別人)

其實它算不上新書了,出版日期是去年,也就是2014年的10月23日。

但因為作者我是在考完期末考後才開始在博客來閒晃,所以最近才入手。

定價偏高,我用優惠價入手還花了499元,原價則是714元14.gif  看到那個價格,我一開始還以為尼爾.蓋曼轉型了,莫非這本童話改編他寫的跟托爾金的魔戒一樣厚嗎XD

書到手後,才恍然大悟,原來它是貴在大量精美插圖!!!!! 本來我準備把《The Sleeper And The Spindle》帶去香港之行的,等車、等飛機時可以加減打發時間。結果一見到這麼精美的繪本,根本捨不得帶出門,果斷留在床頭櫃上,改成帶著《The Giver》(記憶傳承人:極樂謊言 原著小說)出去玩。

 

現在讓我們來認識一下主要角色:

20150131_181521  

 

 三名小矮人,都是無名氏。

 尼爾.蓋曼是這麼稱呼的:

 the dwarf at the front

 the dwarf in the middle

 the dwarf at the rear

 看到這兒,我瞬間噴笑,人才壓!

 

 


 

20150131_182044 

 20150131_182053  

或是嬌美可人,或是英姿颯爽的皇后陛下Snow White。

因為睡美人的沉睡魔咒正在蔓延,為了拯救自己的國度與結婚,皇后陛下與三名小夥伴展開了旅程。

  


 

20150131_173624 The slepper The darkness

 可別以為她是那名身重沉睡魔咒的公主

 她可是本書最終大boss呢。

ps:戰鬥力只有五的花瓶boss

  史上最愚蠢的死法,沒有之一。

                                20150131_185058


 

20150131_185058(2)

 20150131_185027    

 真公主

經歷了70年的時光洗禮,你不能要求一名普通的、不會魔法的公主能永保青春。 

 


 

現在,讓我來重新講述一次簡略版的劇情:

Snow White 與三名小夥伴出發前往鄰國,準備破解逐漸蔓延的沉睡魔咒。

矮人是魔法生物,是以不受魔咒干擾;Snow White則是因為已經中過一次類似的,身體內有抗體足以對抗這波流感病毒

 

他們鑽洞

20150131_191043    

 

他們過橋

20150131_190551  

 

他們披荊斬棘

20150131_190603  

 

還曾遇上生化危機,被一群活死人追(不是喪屍,是被操縱的「夢遊的人群」)

20150131_173607  

 

最後終於找到睡美人,得到一張精美的kiss CG圖

20150131_191921  

 

忽然,SnowWhite驚覺睡美人不是可以娶回家的青春洋溢的公主,她的眼神太過蒼老!!!

(and she smiled guilessly, just as the queen's stepmother had smiled when she wanted something)

20150131_192035  

 

該是時候見識見識何謂「法師們永遠的痛」了。

不是每個巫師都跟甘道夫一樣,能把寶劍和法杖(法杖表示:……)揮舞的虎虎生風,人家中土世界的設定就是次級神不能濫用魔法,單然巫師們近身站也必須打得不錯嘛,不然只能等著敵人衝過來然後領便當了。

在《The Sleeper And The Spindle》中,The darkness完全遵循了「近身戰戰鬥力只有5」的設定,她醒來不到五分鐘,就被脫離咒術控制的公主陛下(The darkness需要一個人在她沉睡與吸收他人生命力期間,保護她軀體的安全),一紡錘針刺死了哈哈哈哈on20.gif  

救命這死法好蠢,這種死法只會發生在《龍與地下城》(此處指的是遊戲,我沒看過它的小說)裡吧哈哈哈哈on20.gif

20150131_192106  

 

公主在完成畢生志願後,就……

20150131_192214

Wait a minute!  這畫風不對呀親!!!!!

說好的恢復公主殿下的花容月貌,然後兩國成婚呢(敲碗)!!!!(快停止妳的妄想)

套句00的話就是:我褲子都脫了你讓我看這個

然後我們知道了,原來這本繪本的主旨不是白雪皇后拯救睡美人的正確姿勢!」

而是「白雪與小夥伴們的旅途才正要開始」

20150131_192228

Snow White不想成婚,再冒險開始前,她就曾這麼想到:

"A week from today, I shall be married."

She wondered how she would feel to be a married woman. It would be the end of her life, she decided, if life was a time of choices. In a week from noe, she would have no choice. She would reign over her people. She would have children. Perhapes she would die in childbirth, perhapes she would die as an old woman, or un battle.

But the path to her death would be inevitable!!!!!!

然後她得到了這麼一個機會。在解決了逐漸蔓延的沉睡魔咒後,她站在分叉路上沉思,世人都會死,那麼在死亡之前,她是應該履行自己的責任,還是與小夥伴們繼續旅行,讓自我自由。

 

看到如此帥氣的Snow White,不禁回想起自己昨天迪士尼版的《白雪公主》時,發生的冏況。我完全無法直視那個不斷飆高音唱歌的白雪公主了(掩面)……

洗腦作品主要有二:一為Neil Gaiman的《The Sleeper And The Spindle》,另一個則是美劇《童話鎮》。在經過四季的《童話鎮》洗禮過後,我對Snow White的定義變成:騎馬打獵樣樣來,拯救王子更是必備技能。當然,偶爾救救鄰國的公主也不錯,總要調劑一下口味嗎XD

總而言之,雖然花了將近500元購入這本繪本,我覺得完全值回票價。此外,我上網查了查,發現Neil Gaiman還有另外出了一本改編版的糖果屋(Hansel and Gretel),等我存夠錢,打算也買一本起來收藏13.gif  

 

arrow
arrow

    烤斑鳩啦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()